เป็น หรือ คือ กับ “是“字句
“是” ใช้เชื่อมคำนามกับคำนาม เป็นประโยคที่เข้าใจได้ง่าย เพราะแปลตรงตัวเหมือนภาษาไทย โครงสร้าง Noun1 + 是 + Noun2 มาดูตัวอย่างประโยคกันค่ะ
เรียนจีน เที่ยวจีน ที่นี่ ที่เดียวครบ
“是” ใช้เชื่อมคำนามกับคำนาม เป็นประโยคที่เข้าใจได้ง่าย เพราะแปลตรงตัวเหมือนภาษาไทย โครงสร้าง Noun1 + 是 + Noun2 มาดูตัวอย่างประโยคกันค่ะ
什么 เป็น 疑问代词 หรือ สรรพนามที่ใช้แทนคำถาม (The Interrogative Pronoun) 什么 แปลว่า “อะไร”
รู้ไหมว่าคนจีนไม่ค่อยพูดคำว่า 你好! เหมือนคนต่างชาติหรอกนะ นอกเสียจากว่าเป็นการพบกันครั้งแรก เช่น มีคนแนะนำเราให้รู้จักกับอีกคนเป็นครั้งแรก ถ้าไม่รู้จะเรียกฝ่ายตรงข้ามว่ายังไง ก็ให้ทักว่า 你好!ไว้ก่อน
หน้าร้อนเป็นช่วงที่เหมาะสำหรับการเรียนภาษาจีนที่สุด ทำไมน่ะหรอ เพราะถือเป็นโอกาสอันดีที่เราจะได้เรียนรู้คำศัพท์ วลี และประโยคที่เกี่ยวกับการเดินทางและกิจกรรมในหน้าร้อนไงล่ะ^^
เวลาที่เรียนรู้ภาษาใหม่ๆ สิ่งที่ชอบที่สุดเลยก็คือ “สแลง” เพราะมันทำให้เราเข้าใจวัฒนธรรมของภาษานั้นๆ ได้มากขึ้น อย่างสแลงจีนที่จูนจะนำเสนอในโพสต์นี้