สแลงจีน ที่เจอบ่อยในอินเทอร์เน็ต

ถ้าใครที่แชทกับเพื่อนคนจีนบ่อยๆ คงปฏิเสธไม่ได้ว่าคำที่พวกเค้าใช้ใน social ช่างแตกต่างจากคำศัพท์ที่เจอในหนังสืออย่างสิ้นเชิง ใช่ค่ะ เพราะที่พวกเค้าพูดล้วนเป็นสแลงจีนทั้งนั้น 

Read more

แก๊งมนุษย์เงินเดือน 上班族

ความสนุกของการเป็นมนุษย์เงินเดือน หรือ 上班族 shàng bān zú ก็คือ การได้เจอกับผู้คนที่มีพื้นเพชีวิตต่างกัน มาทุ่มเททำงานด้วยกัน เพื่อให้ได้มาซึ่งผลประโยชน์ร่วมกัน เอ๊ะ หรือไม่ใช่ …

Read more

เธอนี่ปาท่องโก๋จริงๆ

เวลาที่เรียนรู้ภาษาใหม่ๆ สิ่งที่ชอบที่สุดเลยก็คือ “สแลง” เพราะมันทำให้เราเข้าใจวัฒนธรรมของภาษานั้นๆ ได้มากขึ้น อย่างสแลงจีนที่จูนจะนำเสนอในโพสต์นี้

Read more

5 คำกับ 5 ความหมายแฝง

ในทุกภาษาและทุกวัฒนธรรม คำที่มีความหมายพื้นๆ บางคำก็อาจมีความหมายด้านลบแฝงอยู่ จะมีก็แต่เจ้าของภาษาเท่านั้นที่รู้ว่าคำๆ นั้นมีความหมายแฝง และภาษาจีนก็เช่นกัน

Read more

คำสแลงที่หาไม่ได้ในหนังสือเรียน (Part II)

โพสต์ก่อนหน้านี้ ได้พูดถึงสแลงจีนไปแล้ว 8 คำ แต่ละคำสนุกๆ ทั้งนั้นเลยด้วย โพสต์นี้เรามาดูอีก 8 คำกันค่ะ  8. 不咋的 (bù zǎ de) คำนี้แปลว่า “ก็ไม่ได้มีดีอะไร” หรือถ้าแปลเป็นภาษาอังกฤษก็คือ not great หรือ

Read more

คำสแลงที่หาไม่ได้ในหนังสือเรียน (Part I)

ว่ากันว่า “สแลง” คือคำแสลงของคนเรียนภาษา? เมื่อเราเริ่มเรียนภาษาใดก็ตามบนโลก สิ่งสำคัญคือต้องรู้จักเดินออกจากหนังสือเรียน แล้วก้าวเข้าสู่โลกแห่งการใช้ภาษาจริงในการสื่อสารกับเจ้าของภาษา ถ้าเราอยู่ประเทศจีนการเรียนรู้สแลงจีนจะช่วยให้เราพัฒนาภาษาและคุยกับเพื่อนคนจีนได้อย่างสนุกสนาน

Read more
error: